logo_eet

اصطلاح چینی: « ناتوان در انجام امور» (力不從心)

بعد‌‏از اینکه خواهر بان چائو نامه‌‏ای ترحم‌‏انگیز به امپراطور نوشت، در‌‏نهایت اجازه‌‏ی بازگشت به زادگاه و کناره‌‏گیری از وظایف برای این فرمانده‌‏ی وفادار و پیر صادر ‌‏شد.
بعد‌‏از اینکه خواهر بان چائو نامه‌‏ای ترحم‌‏انگیز به امپراطور نوشت، در‌‏نهایت اجازه‌‏ی بازگشت به زادگاه و کناره‌‏گیری از وظایف برای این فرمانده‌‏ی وفادار و پیر صادر ‌‏شد.
بعد‌‏از اینکه خواهر بان چائو نامه‌‏ای ترحم‌‏انگیز به امپراطور نوشت، در‌‏نهایت اجازه‌‏ی بازگشت به زادگاه و کناره‌‏گیری از وظایف برای این فرمانده‌‏ی وفادار و پیر صادر ‌‏شد.

 

اصطلاح 力不從心  lì bù cóng xīn))  یعنی «ناتوان در انجام امور» و یا فاقد ‌‏صلاحیت ‌‏بودن شخص در انجام خواسته‌‏‌‏ای. این اصطلاح برگرفته از «کتاب هان جدید‌‌[۱]» است و در داستانی درباره‌‏ی بان چائو آمده‌‏است.

بان چائو (۳۲ تا ۱۰۲ میلادی) کاردان و فرمانده‌‏ی مشهور در سلسله‌‏ی هان شرقی (۲۵ تا ۲۲۰ میلادی) بود. او در سال ۷۳ میلادی، توسط دومین امپراطور هان شرقی به مناطق غربی (آسیای مرکزی) اعزام شد.

وی سهم زیادی در سرکوب دشمنان بزرگ کشور و آوردن صلح به بیش‌‏از ۵۰ کشور همسایه داشت. همچنین امنیت را در مسیرهای تجاری در غرب برقرار ساخت و راه‌‏های تجاری را باز کرد.

سال‌‏ها گذشت و در سال ۸۸ میلادی، چهارمین پادشاه هان شرقی بر تخت نشست. امپراطور و وزرا بان‌‏چائو را نیرویی غیرقابل تعویض تشخیص دادند.

در‌‏نتیجه‌‏ی اعتمادی که آن‌‏ها به بان چائو داشتند، او به‌‏مدت ۳۰ سال در مناطق غربی خدمت و صادقانه به وظایفش عمل ‌‏کرد. کم‌‏کم بان چائو پیر ‌‏رو به پیری می‌‏رفت؛ اما هیچ فرصتی برای دیدار از زادگاهش پیدا نمی‌‏کرد؛ درنتیجه احساس دلتنگی زیادی برای دیار و موطن خود می‌‏کرد.

او نامه‌‏های زیادی به امپراطور نوشت و از او درخواست بازنشستگی ‌‏کرد، اما امپراطور به او اجازه‌‏ی کناره‌‏گیری نمی‌‏داد. در‌‏نتیجه خواهر او، بان ژائو که خود ادیب و مورخ بود، به امپراطور نامه‌‏ای نوشت.

او در نامه نوشت: “از بین تمام کسانی که در مناطق غربی خدمت می‌‏کنند، برادر من، بان چائو، پیرترین است. او نزدیک به ۷۰ سال سن دارد و بسیار ضعیف و بیمار است.”

“موهایش سفید و دستانش لرزان شده و گوش‌‏هایش آسیب دیده‌‏اند. چشم‌‏هایش مانند قبل تیز و نافذ نیستند و اکنون بدون عصا دیگر قادر ‌‏به راه‌‏رفتن نیست.”

“نگران این هستم که اگر دشمنان شورش کنند، او نتواند مانند قبل به خواسته‌‏های شما عمل کند؛ در‌‏نتیجه علایق امپراطور ‌‏به او تحت‌‏تأثیر قرار گیرد و شهرت و دستاوردهای او که از خدمات صادقانه‌‏اش نشئت گرفته، نابود شود؛ و این بسیار ناراحت‌‏کننده خواهد بود.”

در نهایت امپراطور تحت‌‏تأثیر این نامه قرار گرفت و دستور بازنشستگی بان چائو را صادر کرد. زمانی‌‏که بان چائو به زادگاه خود، پایتخت هان شرقی، بازگشت، ۷۱ ساله بود. وی یک ماه بعد درگذشت.

بعدها مردم از این اصطلاح که در داستان بان چائو آمده‌‏است، استفاده کردند. معادل فارسی آن یعنی «دل خواهان است و تن ناتوان».



[۱]  کتاب هان جدید  (後漢書, hòu hàn shū) درباره‏ی تاریخ چین باستان است که توسط فان یو نگاشته‏شده و درباره‏ی سلسله‏ی هان در سال‏های ۶ تا ۱۸۹ میلادی است.

اپک‌‏تایمز در ۳۵ کشور و به ۲۱ زبان منتشر می‌‏شود.

اخبار مرتبط

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *