logo_eet

اصطلاح چینی: مهارت از تمرین ناشی می‌‏شود (熟能生巧)

روغن‌‌‏فروش در‌‌‏حالی‌‌‏که درون یک بطری از‌‌‏میان سکه‌‌‏ای روغن می‎ریزد، به کمان‌‌‏گیر متکبر می‌‌‏گوید مهارت از پشتکار و تمرین به‌‌‏وجود می‌‌‏آید. (سَندی جین/ اپک‌‌‏تایمز)
روغن‌‌‏فروش در‌‌‏حالی‌‌‏که درون یک بطری از‌‌‏میان سکه‌‌‏ای روغن می‎ریزد، به کمان‌‌‏گیر متکبر می‌‌‏گوید مهارت از پشتکار و تمرین به‌‌‏وجود می‌‌‏آید. (سَندی جین/ اپک‌‌‏تایمز)
روغن‌‌‏فروش در‌‌‏حالی‌‌‏که درون یک بطری از‌‌‏میان سکه‌‌‏ای روغن می‎ریزد، به کمان‌‌‏گیر متکبر می‌‌‏گوید مهارت از پشتکار و تمرین به‌‌‏وجود می‌‌‏آید. (سَندی جین/ اپک‌‌‏تایمز)

 

اصطلاح چینی shú néng shēng qiǎo 熟能生巧 یعنی تمرین و ممارست در کاری موجب ایجاد مهارت می‌‏شود. این اصطلاح برای توصیف چگونگی ایجاد مهارت از‌‏طریق پشتکار و تمرین استفاده می‌‏شود و معادل فارسی آن «کار نیکو کردن از پرکردن است‌‌[۱]» می‌‏باشد.

این اصطلاح در فصل ۳۱ داستان «گل‌‏هایی در آینه» که توسط لی راژن در سال ۱۸۲۷ میلادی در دوران سلسله‌‏ی شینگ (۱۹۱۱-۱۶۴۴ میلادی) نوشته شده، آمده است.

براساس این داستان در دوران سلسله‌‏ی سانگ (۱۱۲۷-۹۶۰ میلادی)، کمان‌‏دار ماهری به‌‏نام چِن یائوزی می‌‏زیست که همیشه قادر بود تا به‌‏وسط هدف بزند و هیچ‌‏گاه تیرش خطا نمی‌‏رفت و شاگردانش به او لقب «کمان‌‏دار سحرآمیز» داده بودند. چِن به این مهارت بسیار مغرور بود و خود را بهترین کمان‌‏دار جهان می‌‏دانست.

روزی، هنگامی‌‏که در‌‏حال تیراندازی بود، جمعیت زیادی محو تماشای او شدند و شروع به تشویق او کردند. در‌‏میان جمعیت، روغن‌‏فروشی پیر بود که تنها سرش را تکان می‌‏داد و به‌‏نظر می‌‏رسید که تحت‌‏تأثیر او قرار نگرفته است.

چِن با شگفتی از او پرسید: «آیا تو هم می‌‏توانی تیر بیاندازی؟»

روغن‌‏فروش پاسخ داد: «خیر، نمی‌‏توانم.»

چن دوباره پرسید: « نظرت درباره‌‏ی تیراندازی من چیست؟»

روغن‌‏فروش گفت: «جالب است اما کار خاصی نیست. با تمرین می‌‏شود به این مهارت دست یافت.»

پاسخ او چن را بسیار ناراحت کرد. یکی‌‏از شاگردانش به روغن‌‏فروش گفت: «مهارت هیچ‌‏کس قابل‌‏مقایسه با مهارت استادم در کمان‌‏گیری نیست. چطور جرأت می‌‏کنی مهارت استادم را ناچیز بپنداری؟»

روغن‌‏فروش بدون گفتن کلمه‌‏ای، یک بطری برداشت و بر‌‏روی زمین قرار داد و بالای درب بطری، یک سکه‎ی مسی که در وسط آن سوراخی مربعی‌‏شکل ایجاد شده‌‏بود، گذاشت. آن‌‏گاه با یک ملاقه‌‏ی چوبی، داخل بطری روغن می‌‏ریخت بدون این‌‏که حتی قطره‌‏ای از آن بر‌‏روی سکه بریزد.

تماشاگران با‌‏دیدن این صحنه حیرت کردند. روغن‌‏فروش رو‌‏به چِن کرد و گفت: «من هم کار خاصی انجام ندادم. به‌‏خاطر تمرین زیاد، قادر به‌‏انجام چنین کاری هستم. مهارت با تمرین و ممارست ایجاد می‌‏شود.» روغن‌‏فروش با‎گفتن این جملات، جمعیت را که در سکوت فرو رفته بودند، ترک کرد.

سخنان روغن‌‏فروش پیر باعث شرم‌‏ساری چِن از رفتار متکبرانه‌‏اش شد. از‌‏آن زمان به‌‏بعد، او به فردی فروتن تبدیل شد و کمان‌‏گیری را بیش‌‏از همیشه، با‌‏پشتکاری، تمرین می‌‏کرد.  بعد‌‏ها او نه‌‏تنها به‌‏خاطر مهارت فوق‌‏العاده‌‏اش بلکه برای رفتار و شخصیت مهربانش نیز شناخته شد.

پس از آن مردم از این اصطلاح برای تأکید ‌‏بر اهمیت تمرین و پشتکار استفاده کردند.



[۱]  معادل انگلیسی: practice makes perfect

اپک‌‌‌‌‌‌‌‌‌‏تایمز در ۳۵ کشور و به ۲۱ زبان منتشر می‌‌‌‌‌‌‌‌‌‏شود.

 

اخبار مرتبط

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *